Politique d'accessibilité

Politique relative à la fourniture de biens et services accessibles (la « politique »)

Objectif

Cineplex Divertissement LP (« Cineplex », « nous », « notre », « nos ») s’engage à fournir un accès et des possibilités à tous les invités, y compris ceux qui sont handicapés, en éliminant les obstacles qui pourraient empêcher, bloquer ou réduire leur expérience de cinéphile dans les cinémas Cineplex ou l’utilisation du site Web Cineplex à www.cineplex.com (le « site Web »).

Cette politique souligne nos pratiques et procédures relativement à la fourniture de biens et services aux personnes handicapées.

Portée

Cette politique :

  • vise à respecter et à promouvoir la dignité, l’indépendance, l’intégration et l’égalité des chances des personnes handicapées;
  • s’applique à tous les représentants;
  • s’applique à toute personne qui interagit avec nos invités en notre nom;
  • décrit les pratiques et procédures des filiales de Cineplex en ce qui concerne la fourniture de biens et de services aux personnes handicapées; et
  • est disponible sur notre site Web et dans divers formats accessibles sur demande. Si vous souhaitez recevoir la politique dans un autre format ou sur papier, veuillez vous adresser à un responsable du cinéma ou nous contacter à l’adresse suivante :

Cineplex Divertissement LP
Service aux invités
1303, rue Yonge
Toronto, Ontario M4T 2Y9
1-800-333-0061

accessible@cineplex.com or serviceauxinvites@cineplex.com

Définitions

Dispositif d’assistance : Il s’agit d’un dispositif, tel qu’une aide technique, un dispositif de communication ou une aide médicale, qui augmente, maintient ou améliore les capacités fonctionnelles des personnes handicapées. Il s’agit par exemple d’appareils qui aident à voir, à entendre, à parler, à se déplacer, à marcher, à respirer, à effectuer des tâches manuelles, à apprendre, à travailler ou à prendre soin de soi.

Barrière : Tout ce qui empêche une personne handicapée de participer pleinement à tous les aspects de la société en raison de son handicap, y compris une barrière physique, une barrière architecturale, une barrière d’information ou de communication, une barrière comportementale, une barrière technologique, une politique ou une pratique.

Chien guide : Chien dressé pour servir de guide à une personne aveugle.

Animal d’assistance : Animal, y compris un chien guide, qui a été dressé pour fournir une assistance à une personne handicapée.

Représentants : Toute personne qui interagit avec les invités en notre nom, y compris nos employés, nos sous-traitants ou nos bénévoles.

Personne de soutien : Personne qui accompagne une personne handicapée pour l’aider à communiquer, à se déplacer, à s’occuper de sa personne, à répondre à ses besoins médicaux ou à accéder à des biens ou à des services.

Formation

Cineplex formera les représentants sur les points suivants :

  • L’objectif et les exigences de cette politique, y compris toute modification ou mise à jour de la politique ou des pratiques et procédures mentionnées dans le présent document ;
  • Comment interagir et communiquer avec les personnes ayant divers types de handicaps et avec leurs personnes de soutien; et comment interagir avec les animaux d’assistance ;
  • Comment utiliser et aider les autres à utiliser les dispositifs d’assistance décrits ci-dessous.
  • Que faire si une personne handicapée a de la difficulté à accéder aux biens ou aux services de Cineplex;
  • En Ontario seulement : Les exigences de Customer Service Standard sous le Accessibility for Ontarians with Disabilities Act (« AODA ») et, s’il y a lieu, le but de l’AODA; et
  • Manitoba uniquement : Examen de Manitoba Human Rights Code et Accessibility for Manitobans Act.

Fournir des services à des personnes handicapées

Communication:

Tous les représentants communiqueront avec les invités en tenant compte de leur handicap. D’autres méthodes de communication, telles que les réunions en personne, les appels téléphoniques, les courriels, les services de relais ou la communication écrite, seront mises à la disposition de la personne handicapée si elle le demande.

Appareils Fonctionnels:

Les invités peuvent utiliser leurs appareils fonctionnels personnels pour accéder aux biens et aux services de Cineplex. Ils peuvent également emprunter des appareils disponibles dans les emplacements Cineplex offrant les services ci-dessous. En outre, nous veillerons à ce que nos représentants soient familiarisés avec les divers appareils fonctionnels pouvant être utilisés par les invités handicapés.

Nous sommes fiers de proposer des sous-titres, des vidéos descriptives et des dispositifs d’aide à l’écoute dans la plupart de nos cinémas.

  • CC : Les films ou les présentations de programmes alternatifs qui sont disponibles avec sous-titrage sont identifiés par « CC » sur notre site Web;
  • DS : Les films ou les présentations de programmes alternatifs qui sont disponibles avec des services décrits sont identifiés par « DS » sur notre site Web.

Cineplex n’est pas en mesure d’offrir ces services si la programmation alternative ou le film n’est pas fourni avec des sous-titres et/ou des services de description par le distributeur.

Personne de soutien:

Cineplex accueille les invités handicapés ainsi que leurs personnes de soutien. Tous les invités et les personnes de soutien doivent être en possession d’un billet d’entrée valide. Les billets d’entrée pour une personne de soutien sont vendus au tarif standard.

Afin d’aider les invités qui ont besoin d’une personne de soutien, Cineplex est fière d’être un partenaire fondateur du programme Accès 2 qui, entre autres avantages, fournit des billets d’entrée gratuits pour les films et les événements qui passent sur les écrans des cinémas Cineplex pour la personne de soutien du détenteur de la carte Accès 2.

Sous réserve de certains critères minimaux, toute personne handicapée qui a besoin d’une personne de soutien peut obtenir la carte Accès 2. Pour plus d’informations sur le programme Accès 2, veuillez consulter le site https://access2card.ca/fr/.

Des places pour les accompagnateurs sont disponibles dans les cinémas Cineplex, ce qui permet à une personne de soutien de s’asseoir à côté ou très près d’un invité qui a besoin d’une place accessible.

Animaux d’assistance:

Cineplex accueille les invités accompagnés d’animaux d’assistance dans les zones publiques de ses cinémas, à moins qu’un animal d’assistance ne soit exclu par la loi. Si un animal d’assistance est exclu par la loi, nous veillerons à ce que des moyens alternatifs soient disponibles pour permettre à une personne handicapée d’obtenir, d’utiliser ou de bénéficier de nos biens et services.

S’il n’est pas évident que l’animal est un animal d’assistance :

  • Cineplex peut demander une lettre d’un professionnel de la santé réglementé (y compris, mais sans s’y limiter, un physiologiste, un psychothérapeute, un chiropraticien, une infirmière, un médecin, un thérapeute en santé mentale, etc.) confirmant que l’invité a besoin de l’animal pour des raisons liées à son handicap.
  • Cineplex acceptera également un certificat de formation délivré par une école reconnue de dressage d’animaux d’assistance.

Avis de perturbation temporaire

Cineplex s’efforce de donner un avis, dès qu’il est raisonnablement possible de le faire, lorsqu’il y a une perturbation temporaire de ses installations ou services. Cet avis indiquera la raison de la perturbation, sa durée prévue et une description des installations ou services de remplacement, s’ils sont disponibles. L’avis sera placé dans un endroit visible à l’intérieur du cinéma, sera affiché sur le site Web, ou par toute autre méthode raisonnable dans les circonstances.

Processus de Rétroaction

Nous encourageons et accueillons favorablement une communication ouverte avec nos invités afin de garantir l’accessibilité de nos biens et services. Les commentaires aident Cineplex à améliorer son service à la clientèle. Les commentaires concernant la mise en œuvre de la présente politique mise en place par Cineplex peuvent être envoyés par courriel, verbalement ou par écrit à l’adresse suivante :

Cineplex Divertissement LP
Service aux invités
1303, rue Yonge
Toronto, Ontario M4T 2Y9
1-800-333-0061

guestservices@cineplex.com or serviceauxinvites@cineplex.com

Si l’une des méthodes de communication susmentionnées ne convient pas à l’invité, il peut en demander une autre. La confidentialité sera respectée à tout moment et Cineplex examinera tous les commentaires afin d’améliorer son service aux invités.

Le service aux invités de Cineplex accusera réception des commentaires et y répondra dès que possible. Nous nous efforcerons de fournir cette réponse de manière à ce qu’elle soit accessible au plaignant.

Modifications/questions relatives à la présente politique

La présente politique, ou toute partie de celle-ci, peut être modifiée de temps à autre. Toute question concernant cette politique doit être adressée au service aux invités de Cineplex, comme indiqué ci-dessus.

Politique d'accessibilité

Politique relative à la fourniture de biens et services accessibles (la « politique »)

Objectif

Cineplex Divertissement LP (« Cineplex », « nous », « notre », « nos ») s’engage à fournir un accès et des possibilités à tous les invités, y compris ceux qui sont handicapés, en éliminant les obstacles qui pourraient empêcher, bloquer ou réduire leur expérience de cinéphile dans les cinémas Cineplex ou l’utilisation du site Web Cineplex à www.cineplex.com (le « site Web »).

Cette politique souligne nos pratiques et procédures relativement à la fourniture de biens et services aux personnes handicapées.

Portée

Cette politique :

  • vise à respecter et à promouvoir la dignité, l’indépendance, l’intégration et l’égalité des chances des personnes handicapées;
  • s’applique à tous les représentants;
  • s’applique à toute personne qui interagit avec nos invités en notre nom;
  • décrit les pratiques et procédures des filiales de Cineplex en ce qui concerne la fourniture de biens et de services aux personnes handicapées; et
  • est disponible sur notre site Web et dans divers formats accessibles sur demande. Si vous souhaitez recevoir la politique dans un autre format ou sur papier, veuillez vous adresser à un responsable du cinéma ou nous contacter à l’adresse suivante :

Cineplex Divertissement LP
Service aux invités
1303, rue Yonge
Toronto, Ontario M4T 2Y9
1-800-333-0061

accessible@cineplex.com or serviceauxinvites@cineplex.com

Définitions

Dispositif d’assistance : Il s’agit d’un dispositif, tel qu’une aide technique, un dispositif de communication ou une aide médicale, qui augmente, maintient ou améliore les capacités fonctionnelles des personnes handicapées. Il s’agit par exemple d’appareils qui aident à voir, à entendre, à parler, à se déplacer, à marcher, à respirer, à effectuer des tâches manuelles, à apprendre, à travailler ou à prendre soin de soi.

Barrière : Tout ce qui empêche une personne handicapée de participer pleinement à tous les aspects de la société en raison de son handicap, y compris une barrière physique, une barrière architecturale, une barrière d’information ou de communication, une barrière comportementale, une barrière technologique, une politique ou une pratique.

Chien guide : Chien dressé pour servir de guide à une personne aveugle.

Animal d’assistance : Animal, y compris un chien guide, qui a été dressé pour fournir une assistance à une personne handicapée.

Représentants : Toute personne qui interagit avec les invités en notre nom, y compris nos employés, nos sous-traitants ou nos bénévoles.

Personne de soutien : Personne qui accompagne une personne handicapée pour l’aider à communiquer, à se déplacer, à s’occuper de sa personne, à répondre à ses besoins médicaux ou à accéder à des biens ou à des services.

Formation

Cineplex formera les représentants sur les points suivants :

  • L’objectif et les exigences de cette politique, y compris toute modification ou mise à jour de la politique ou des pratiques et procédures mentionnées dans le présent document ;
  • Comment interagir et communiquer avec les personnes ayant divers types de handicaps et avec leurs personnes de soutien; et comment interagir avec les animaux d’assistance ;
  • Comment utiliser et aider les autres à utiliser les dispositifs d’assistance décrits ci-dessous.
  • Que faire si une personne handicapée a de la difficulté à accéder aux biens ou aux services de Cineplex;
  • En Ontario seulement : Les exigences de Customer Service Standard sous le Accessibility for Ontarians with Disabilities Act (« AODA ») et, s’il y a lieu, le but de l’AODA; et
  • Manitoba uniquement : Examen de Manitoba Human Rights Code et Accessibility for Manitobans Act.

Fournir des services à des personnes handicapées

Communication:

Tous les représentants communiqueront avec les invités en tenant compte de leur handicap. D’autres méthodes de communication, telles que les réunions en personne, les appels téléphoniques, les courriels, les services de relais ou la communication écrite, seront mises à la disposition de la personne handicapée si elle le demande.

Appareils Fonctionnels:

Les invités peuvent utiliser leurs appareils fonctionnels personnels pour accéder aux biens et aux services de Cineplex. Ils peuvent également emprunter des appareils disponibles dans les emplacements Cineplex offrant les services ci-dessous. En outre, nous veillerons à ce que nos représentants soient familiarisés avec les divers appareils fonctionnels pouvant être utilisés par les invités handicapés.

Nous sommes fiers de proposer des sous-titres, des vidéos descriptives et des dispositifs d’aide à l’écoute dans la plupart de nos cinémas.

  • CC : Les films ou les présentations de programmes alternatifs qui sont disponibles avec sous-titrage sont identifiés par « CC » sur notre site Web;
  • DS : Les films ou les présentations de programmes alternatifs qui sont disponibles avec des services décrits sont identifiés par « DS » sur notre site Web.

Cineplex n’est pas en mesure d’offrir ces services si la programmation alternative ou le film n’est pas fourni avec des sous-titres et/ou des services de description par le distributeur.

Personne de soutien:

Cineplex accueille les invités handicapés ainsi que leurs personnes de soutien. Tous les invités et les personnes de soutien doivent être en possession d’un billet d’entrée valide. Les billets d’entrée pour une personne de soutien sont vendus au tarif standard.

Afin d’aider les invités qui ont besoin d’une personne de soutien, Cineplex est fière d’être un partenaire fondateur du programme Accès 2 qui, entre autres avantages, fournit des billets d’entrée gratuits pour les films et les événements qui passent sur les écrans des cinémas Cineplex pour la personne de soutien du détenteur de la carte Accès 2.

Sous réserve de certains critères minimaux, toute personne handicapée qui a besoin d’une personne de soutien peut obtenir la carte Accès 2. Pour plus d’informations sur le programme Accès 2, veuillez consulter le site https://access2card.ca/fr/.

Des places pour les accompagnateurs sont disponibles dans les cinémas Cineplex, ce qui permet à une personne de soutien de s’asseoir à côté ou très près d’un invité qui a besoin d’une place accessible.

Animaux d’assistance:

Cineplex accueille les invités accompagnés d’animaux d’assistance dans les zones publiques de ses cinémas, à moins qu’un animal d’assistance ne soit exclu par la loi. Si un animal d’assistance est exclu par la loi, nous veillerons à ce que des moyens alternatifs soient disponibles pour permettre à une personne handicapée d’obtenir, d’utiliser ou de bénéficier de nos biens et services.

S’il n’est pas évident que l’animal est un animal d’assistance :

  • Cineplex peut demander une lettre d’un professionnel de la santé réglementé (y compris, mais sans s’y limiter, un physiologiste, un psychothérapeute, un chiropraticien, une infirmière, un médecin, un thérapeute en santé mentale, etc.) confirmant que l’invité a besoin de l’animal pour des raisons liées à son handicap.
  • Cineplex acceptera également un certificat de formation délivré par une école reconnue de dressage d’animaux d’assistance.

Avis de perturbation temporaire

Cineplex s’efforce de donner un avis, dès qu’il est raisonnablement possible de le faire, lorsqu’il y a une perturbation temporaire de ses installations ou services. Cet avis indiquera la raison de la perturbation, sa durée prévue et une description des installations ou services de remplacement, s’ils sont disponibles. L’avis sera placé dans un endroit visible à l’intérieur du cinéma, sera affiché sur le site Web, ou par toute autre méthode raisonnable dans les circonstances.

Processus de Rétroaction

Nous encourageons et accueillons favorablement une communication ouverte avec nos invités afin de garantir l’accessibilité de nos biens et services. Les commentaires aident Cineplex à améliorer son service à la clientèle. Les commentaires concernant la mise en œuvre de la présente politique mise en place par Cineplex peuvent être envoyés par courriel, verbalement ou par écrit à l’adresse suivante :

Cineplex Divertissement LP
Service aux invités
1303, rue Yonge
Toronto, Ontario M4T 2Y9
1-800-333-0061

guestservices@cineplex.com or serviceauxinvites@cineplex.com

Si l’une des méthodes de communication susmentionnées ne convient pas à l’invité, il peut en demander une autre. La confidentialité sera respectée à tout moment et Cineplex examinera tous les commentaires afin d’améliorer son service aux invités.

Le service aux invités de Cineplex accusera réception des commentaires et y répondra dès que possible. Nous nous efforcerons de fournir cette réponse de manière à ce qu’elle soit accessible au plaignant.

Modifications/questions relatives à la présente politique

La présente politique, ou toute partie de celle-ci, peut être modifiée de temps à autre. Toute question concernant cette politique doit être adressée au service aux invités de Cineplex, comme indiqué ci-dessus.